日式夜總會(huì)是由日本的高級(jí)夜總會(huì)演變而來(lái),于20世紀(jì)80年代至20世紀(jì)90年代中期,香港經(jīng)濟(jì)起飛時(shí)期曾經(jīng)在香港甚為流行,其消費(fèi)在當(dāng)年,以至21世紀(jì)初的消費(fèi)指數(shù)而言,皆甚為驚人。日式夜總會(huì)與舞廳相似,設(shè)有舞池,以媽媽生作為領(lǐng)班,并由舞小姐陪伴客人跳舞喝酒耍樂(lè)。在全盛時(shí)期,日式夜總會(huì)也舉行各種不同種類的舞蹈及歌手演唱等表演。
部分檔次的區(qū)別:
可以從場(chǎng)地裝潢、設(shè)備設(shè)施(音響、燈光、舞池、包間)、有無(wú)節(jié)目表演(歌手演唱、群體節(jié)目)、服務(wù)項(xiàng)目、消費(fèi)情況等方面來(lái)區(qū)分。
商務(wù)次場(chǎng)所一般采用進(jìn)口設(shè)備,裝飾豪華,常有Disco 演藝大廳、雪茄屋、紅酒屋、餐廳、客房、游泳池、健身中心、桑拿等。
KTV起源于日本,從早期在酒館里的3人“走唱樂(lè)隊(duì)”發(fā)展到“卡拉OK”,卡拉就是日語(yǔ)“空”的意思,而“OK”就是英語(yǔ)“Orchestra”(交響樂(lè)隊(duì))的前兩字發(fā)音,日本人造字把這兩個(gè)字結(jié)合起來(lái)成為“卡拉OK”就是無(wú)人樂(lè)隊(duì)的意思,后來(lái)傳到臺(tái)灣,把卡拉OK裝在房間里然后取名為KTV,“K”為卡拉OK的字,“TV”為MTV(音樂(lè)電視)的后兩字組合成KTV。
經(jīng)過(guò)這幾十年的發(fā)展,卡拉OK不單單只是提供唱歌的地方,如今的卡拉OK似乎是一個(gè)貶意詞。1996年以后,隨著酒吧、D廳等更豐富的娛樂(lè)方式的介入,卡拉OK失去了原來(lái)一統(tǒng)天下的地位,娛樂(lè)場(chǎng)所的門(mén)牌上已經(jīng)少見(jiàn)這四個(gè)字了。但卡拉OK并不甘心退出歷史舞臺(tái),它不斷地變換著經(jīng)營(yíng)模式,以KTV、Club、酒店包間、量販?zhǔn)終TV的面目一而再再而三地咸魚(yú)翻身,以往單純的唱歌之地衍生出了餐飲娛樂(lè)商務(wù)交際等多條龍服務(wù)。