中文有很多的成語(yǔ)、諺語(yǔ)、俗語(yǔ),在日語(yǔ)中,沒有這么多的稱呼,都叫做諺(ことわざ)。
在日語(yǔ)的學(xué)習(xí)過程中,我們會(huì)學(xué)習(xí)到很多“諺”,我們會(huì)發(fā)現(xiàn),比較簡(jiǎn)單的“諺”都是和身體部位或者動(dòng)植物相關(guān)。這些乍一看好像不明所以,但是結(jié)合典故和一些日本人的認(rèn)知,其實(shí)也不是很難理解。
比如說“両手に花”就翻譯成“左右逢源”,因?yàn)閮芍皇稚隙际腔?,花一般是好運(yùn)好事的象征。“貓の手も借りたい”翻譯成“忙不過來”,日語(yǔ)的幫助是“手伝い”,把手遞過來的意思,連貓的手都要遞過來幫忙,說明很忙忙不過來了?!皣饫酩伪潮趣佟笨梢砸庾g為“五十步笑百步”,直譯的話是“栗子比身高”,有中文諺語(yǔ)的感覺,栗子的大小都差不多,它們?cè)僭趺幢雀叩?,都是小的栗子,可不就是中文里的五十步笑百步?/p>
那今天小劉老師關(guān)于日語(yǔ)的小知識(shí)分享就到這里啦,對(duì)日語(yǔ)學(xué)習(xí)感興趣的小伙伴可以向我咨詢喲
咨詢地址:溧陽(yáng)市西大街125號(hào)平陵廣場(chǎng)5樓上元教育
公交路線:3路 9路 28路至溧陽(yáng)賓館站下車10路 12路 20路 37路 38路至平陵廣場(chǎng)站下車
溧陽(yáng)上元教育培訓(xùn)項(xiàng)目:教師證,教師編,會(huì)計(jì)、平面設(shè)計(jì)、模具設(shè)計(jì)、室內(nèi)設(shè)計(jì)、電腦辦公、預(yù)算造價(jià)、人力資源、在職研究生、CAD,母嬰月嫂等。走進(jìn)上元,做職場(chǎng)狀元!