語(yǔ)法|「というふうに」「といった」相關(guān)語(yǔ)法
···というふうに
意思:像這樣···
接續(xù):句子+というふうに
例句:
春はるは花はな、秋あきは紅葉こうようというふうに、四季しき折々おりおりの自然しぜんを楽たのしむ生活せいかつが今いまでは珍めずらしいものになってしまった。
春天賞花,秋天看紅葉,像這樣能享受四季分明的生活如今已經(jīng)變得很難得。
日本にっぽん歴史れきしの時(shí)代じだい區(qū)分くぶんでは、普通ふつう原始時(shí)代げんしじだい、古代こだい、中世ちゅうせい、近世きんせい、近代きんだい、現(xiàn)代げんだいというふうに分わける。
日本的歷史時(shí)代,一般分為原始時(shí)代、古代、中世、近世、近代和現(xiàn)代。
...というふうに VS ...といった
兩句型均用于舉例說(shuō)明?!挨趣いΔ栅Δ恕敝孛枋鰻顟B(tài);“といった”著重列挙,在何中作連體修飾語(yǔ)使用。“というふうに”的連體修飾語(yǔ)形式為“というふうな”。
例句:
夜よ更ふかしはする、酒さけは浴あびるほど飲のむいうふうな生活せいかつが、體からだにいいわけがない。
熬夜、狂飲,這樣的生活對(duì)身體是沒(méi)有益處的。
彼女かのじょは絵畫(huà)かいがや音楽おんがくといった蕓術(shù)げいじゅつ面めんの才能さいのうがある。
她有繪畫(huà)、音樂(lè)等藝術(shù)方面的才能。